TRADUCCION DEL EPISODIO 2 DSDS
(PARTES 1 - 2 & 3)
Participante: Yo canto "Mensch" de Herbert Grönemeyer. Bien, y si lo vas hacer tú tienes que "heavy-mentalizarte".
(risas)
(siguiente participante)
Participante: Hola a todos
Tom: Hola
Participante: Primero que nada. Es un honor estar aquí y verles en persona porque para ser honesto, solo les conozco por la tv.
Dieter: relájate un poco.
Participante: Sí, estoy un poco nervioso, pero espero calmarme mientras hablo.
Dieter: bien, ¿y qué quieres cantar?
Participante: es un baile y actuación cantado. No sé si ustedes conocen ¿"You got it bad" de Usher?
Dieter: ¿has traído un reproductor?
Participante: Lo escucharé con mis auriculares.
Bill: eso no funcionará!
Participante: lo prometo.
Dieter: Si eso no funciona, dejarás los auriculares aquí. Te lo digo.
Participante: Prometido. ¿Es un acuerdo?
Participante: Sí. Un acuerdo.
(cantando)
Dieter: eso se ve bien, eso se ve muy bien. (sarcasmo)
Tom: eso es realmente bueno, yo le daré un SÍ (sarcasmo)
Bill: Gracias.
Dieter: él no te escucha.
Bill: Gracias.
(sigue cantando)
Bill: Gracias, gracias, GRACIAS.
Tom: ¿Cuánto costaron los auriculares?
Participante: 19,95 Euros.
Tom: bueno, gracias a Dios que no eran tan caros porque los tienes que dejar aquí.
Participante: ¿En serio?
(Tom asiente)
Dieter: cuatro veces no.
Participante: Por favor, voy a intentarlo de nuevo. Realmente voy a tratar...Por favor Dieter, solo una canción más.
Dieter: Sí, pero los auriculares ya son míos.
Mateo: los auriculares ya son de Dieter. Pero tu podrás tener una segunda oportunidad.
Participante: Pero si realmente soy bueno esta vez ..
Dieter: entonces puedes tener tus auriculares de vuelta.
Participante: ¿en serio?
Dieter: Sí, por supuesto.
Mateo: ¿tienes algo más que puedas apostar?
Dieter: el collar
Participante: No, es mi santuario.
(el participante habla sobre su collar)
Mateo: bien, ¿que es lo que te queda en los bolsillos?
Mateo: o tal ves los aretes.
Participante: solo quiero un papel.
Mateo: pero ¿que apuestas?
Participante: voy a poner 5 euros sobre la mesa.
Dieter: mira, así no es como funciona. Si tú cantas bien ahora luego obtendrás 10 euros, los auriculares, y la nota del recall. Si cantas mal no tendrás ni los 5 euros, ni auriculares, ni la nota para el recall.
(cantando)
Dieter: está mal.
Mateo: ¿que canción es esa?
Dieter: Michael Jackson.
Dieter: eso está peor que Menderes. Cuatro veces No. Los auriculares, los 5 euros. Gracias por estar aquí.
(Siguiente participante)
Mateo: wow
Participante: soy Lisa!
Mateo: ¿tienes apellido?
Participante: Sí, Wollgemut.
Mateo: estas vistiendo los colores de nuestra estrella.
Participante: Sí, y de mi auto.
Mateo: ¿auto?. ¿Qué tipo de auto tienes?
Participante: soy dueña de un Renault Twingo RS.
Todos dicen: Renault Twingo RS.
Participante: 133 HP
Mateo: 133 HP?
Tom: ése es el modelo deportivo de Twingo.
Participante: Soy una loca cuando se trata de coches y conducir rápido. En Erzgebirge tienes asombrosas calles con curvas geniales.
Tom: ¿que has preparado para nosotros?
Participante: Preparé Price Tag de Jessie J.
Dieter: empieza.
(cantando)
Dieter: bien, es gracioso.
Mateo: de alguna manera me sentí entretenido.
Dieter: tu voz es, déjame decirte entre buena y mala. Pero la linda manera en la que te vendes, realmente me gusta eso.
Tom: tienes una gran confianza en ti misma.
Dieter: ..creo que eres graciosa, entretenida.
Bill: muy peculiar y tienes una linda sonrisa, eres algo graciosa.
Tom: estoy emocionado por ver como lo haces en el recall pero por ahora......................definitivamente te doy un SÍ.
Participante: ¿sí?
Bill: Sí.
Participante: es una locura!.
(siguiente participante)
Mateo: Hola..
Participante: Hola
Bill: Hola
Participante: Mi nombre es Julian. Tengo 21 años y vivo en Hof.
Dieter: ¿que más?¿a qué te dedicas?
Participante: estoy estudiando. Teatro y medios de comunicación combinado con ciencias empresariales.
Dieter: ¿que quieres hacer después? Director de teatro?
Participante: si, algo en el área cultural es también posible.
Dieter: Sí, cultural. ¿A que has venido entonces?
Participante: Porque creo que tengo todo lo que necesitan. Es por eso que estoy aquí.
Mateo: ¿que canción has preparado?
Participante: Mr. Brightside de The Killers.
Dieter: Julian, esto es una ****. No tienes fuerza. ¿Tienes algo más?
Participante: Tal ves "Jeden deiner Fehler?
Dieter: eso tampoco nos llevará mas lejos.
Participante: También podría cantar Sportfreunde Stiller.
(cantando)
Dieter: bien, uno de nosotros necesita tener una opinión ahora. Nunca funcionara contigo. Eres un cantante limitado.
Dieter: ustedes tendrán diferentes tipos de tareas. No sobrevivirás.
Mateo: bein, eso fue lo mejor de lo que puedas cantar pero todo a sonado similar. No lo diste todo.
Dieter: recibes 4 No.
Voz en off: Julian definitivamente no esperaba que esto pasara y tampoco los otros participantes.
¿Que oportunidades tendrían ellos si Julian falló?
Mateo: era un chico por el cual muchas chicas caerían.
Tom: pensé que vendría y luego..
Bill: triste verdad?
Tom: Si.
Participante: Hola, soy Louis. Tengo 18 años y soy de Hamburgo.
Tom: ¿Cual es tu objetivo?
Participante: quiero lograr algo.
Dieter: Si esto no funciona ¿tienes un plan B?
Participante: me gustaría también trabajar como cirujano plástico.
Dieter: ¿Crees que es divertido poner implantes de silicona en los pechos de una mujer durante toda tu vida?
Dieter: ¿quien es tu modelo a seguir?
Participante: Me gusta Enrique Iglesias. Me gusta su look.
Dieter: ¿te gustan los chicos?
Participante: No, por supuesto que no!
(risa de Tom)
Dieter: Si cantas como Enrique Iglesias estaré feliz.
(cantando)
Dieter: Así no es como se toca el piano. Nunca he oído algo peor. Eres tan malo, cantas como un perro.
Cuatro veces No. Gracias.
(siguiente participante)
Tom: Hola.
Participante: Hola, soy Martin, fuerte y rápido.
(risas)
Mateo: ¿que quieres decir con eso?
Participante: Hago mucho deporte combinado con rapidez.
Dieter: ¿Porqué no bailas algo para nosotros?
(bailando)
Dieter (a Bill): Está loco.
Tom: También sería horrible si yo bailara.
Dieter: Dices que eres rápido. Escaleras arriba y abajo, anda!.
Mateo: Sin coger el pasamanos
Dieter cuenta: uno, dos..
(siguiente participante)
(cantando)
Mateo: ¿les gustó?
Dieter: cariño, tu no debes estar aquí.
Mateo: lo siento.
(siguiente participante)
Tom: si uno estuviera a tu lado, realmente dolería.
Dieter: eso no transporta sentimientos. Solo el querer huir.
(otros participantes)
Dieter: De esta manera, ni siquiera podemos decir que fue una mierda, porque fue peor.
Dame un mono durante medio año, y cantaba mejor que tú.
(siguiente participante)
(cantando)
Dieter: en mi opinión, lo mejor de ti fue la chaqueta.
Participante: Así que no fue tan malo.
Bill: No en absoluto.
Mateo: De ninguna manera, no te has hecho ver como un estúpido.
(El participante que subía y bajaba las escaleras empieza a cantar)
Tom: éso definitivamente fue una F.
Dieter: ..fue una mierda. Ahora desaparece y déjanos hacer nuestro trabajo.
(siguiente participante)
Participante: Hola..
Bill: Hola
Participante: Mi nombre es Tim Weller. Cumplí 20 años este verano. Amo hacer música y escribir mis propias letras.
Dieter: ¿has hecho composiciones enteras no?
Participante: Si, puedo decir eso. Lo que escribo y compongo no es lo mejor, pero..
Dieter: No. Pero es un comienzo verdad? Es un buen comienzo. ¿Y a qué te dedicas?
Participante: Sigo estudiando.
Dieter: ¿que nos vas a cantar?
Participante: De James Morrison - I won´t let you go.
(cantando)
Dieter: wow...soy realmente fan de James Morrison y tú me hiciste pasar 3 asombrosos minutos.
Mateo: Pusiste mucha emoción en ello.
Dieter: tu voz es bastante diferente, pero es una buena diferencia. Realmente rockeaste y te colocaste en altas expectativas.
Bill: bueno, has tenido muchas emociones cantando esta canción. Tú ves que amas la música y que tú estas aquí porque quieres ser músico.
Tom: primero piensas: "¿En verdad habrá una buena voz en este chico?" pero luego..
Bill: eso fue asombroso y tienes tu propio estilo cantando.
Mateo: gracias por dejarnos la piel de gallina.
Dieter: Diez mil veces SÍ.
Participante: Gracias!
(aparece el primer participante y otro más, ambos hacen reír a Bill y Tom)
(Siguiente participante tiene un nombre extraño, es de Kosovo, le encanta bailar y cantar, su sueño es llegar a ser una super estrella y espera un wow que carisma por parte de Dieter)
Todos están sonriendo mientras baja por las escaleras, entonces dice que su nombre.
Mateo y Tom repiten su nombre.
Dieter: ¿Qué vas a cantar?
Participante: Tony Braxton, Unbreak my heart.
Tom: vamos.
(cantando y mientras lo hace todos sufren)
Bill: eso es suficiente, gracias.
Dieter: Boah
Dieter: querías desesperadamente que Dieter diga: Wow, qué carisma, qué voz. Ese fue tu objetivo, ¿no?
Participante: Sí!.
Dieter: Wow, qué carisma, qué voz!... lleno de mierda. Hoy fuiste la peor.
Mateo: Sí
Dieter: Eso fue muy malo, gracias, Wow.
Participante: No, no lo pensé. Estoy impresionada..
Bill: Tan in-musical.
(siguiente participante)
Mientras ella baja, Dieter dice: ¿Qué clase de pantalones son estos?
Participante: Hola.
Dieter (hablando con Bill): ¿te gusta el traje? Tú, como experto de la moda en este jurado.
Bill: Las piezas por separado no son malas, pero la combinación es un poco ....rara.
Participante: bien.
Chica: Bueno, mi nombre es Tina Soner estoy trabajando en KFC, tengo 21 años, soy de Latvia y ahora estoy en Alemania por un año, desde hace un mes que hago mis propias canciones, toco el piano y el violín desde hace trece años.
Dieter: ¿Qué quieres cantar?
Tina: Purple rain de Prince en el piano.
Dieter: Ok, está bien, el piano es bueno
Bill: Creo que por lo menos le dio sentido a su vestuario.
Dieter: Creo que los zapatos y los pantalones están bien pero la camiseta..
Bill: Si, la combinación es el problema.
(cantando)
Tom: Definitivamente ya tienes algunos fans allá arriba.
Mateo: ¿Has traído tu propio club de fans?
Participante: No, yo no sé por qué, pero gracias
Tom: Bueno, los dos (señalando a Bill) estamos tan felices porque estés aquí. Fue genial
Bill: Has cantado con mucha emoción.
Tom: Fue una de las pocas que realmente toca mis sentimientos.
Bill: Sobre todo esto de cantar con el corazón, lo que has hecho, realmente toca. También me gusta tu expresión durante la canción. Se puede notar que estás viviendo la canción, te mantienes concentrada.
Tom: Gran rendimiento
Bill: Sí. Sin duda..
Mateo: De hecho, me gusta la gente obstinada y fue realmente notable, que canta con un montón de emociones. Tocaste bien y transportaste emoción. Definitivamente sí
Participante: Gracias
Dieter: Estuvimos en frente de muchas personas durante todo el día y tu brillas más de lo normal. Supongo que esta fue tu obra maestra, así que estoy un poco asustado, sobre cómo cantarás otras canciones. Bueno, creo que, si hubieras cantado esa canción en uno de los shows en vivo, la gente tendría que darte ovaciones de pie y se impresionaría. Así que tenemos ahora cuatro SÍ.
Participante: Gracias!.
(siguiente participante)
Dieter: Creo que tu estilo apesta, tu inglés, tu inglés suena mal. Pero tu voz suena bien. ¿Mateo?.
Mateo: Diré que Sí.
Bill y Tom: también decimos que Sí.
(siguiente participante)
Bill: Me gusta tu carisma, eres un chico de buen humor y si apareces en un mejor vestuario la próxima vez y funciona en su momento.. así que definitivamente no podría decir que no.
(siguiente participante)
Mateo: definitivamente tienes algo especial y único en tu voz, estoy listo para darte un Sí.
Tom: el entrenador vocal tiene que realmente... ir a la par contigo.
Traducción de Freiheit 89
No hay comentarios:
Publicar un comentario