jueves, 31 de enero de 2013

SHOW DE TOKIO HOTEL (HOLLYWOOD - MAYO 2008) SERA TRANSMITIDO EN CANAL "BIS" (BRASIL)



Del blog lebdiesekunde-tokiohotel:
"Tokio Hotel es la atracción del Domingo en el canal BIS!

El 3 de febrero, el canal BIS (ex Multishow HD) mostrará un show de Tokio Hotel grabado en Hollywood en mayo del 2008, a las 12:00 am. y 7:00 am.  Si pensaste que los horarios son demasiado tarde o demasiado temprano, no te preocupes! La repetición estará el 5 de febrero al mediodía! Revisa el calendario y no lo  olvides! Uno de los mejores espectáculos de Tokio Hotel, en mi opinión! :)

Canal BIS:

GVT TV - Canal 35 (HD)
SKY Brasil - Canal 242 (HD)
Claro TV - Canal 44 / Canal 542 (HD)
Vivo TV - Canal 343 / Canal 802 (HD)
CTBC TV - Canal 442 / Canal 942 (HD)
Oi TV - Canal 98 / Canal 542 (HD)
DTHi - Canal 43
NET - Canal 112 / Canal 524 (HD)
Vivo TV - Canal 43 / Canal 342 (HD)
TV Alphaville - Canal 242 (HD)
ORM Cabo - Canal 112 / Canal 542 (HD)"
----------------
source 1 http://lebdiesekunde-tokiohotel.blogspot.mx/2013/01/tokio-hotel-e-atracao-de-domingo-no.html
source 2 http://canalbis.globo.com/

info: Freiheit 89

RECALL N.8 COMPLETO







miércoles, 30 de enero de 2013

TWITTER Y FACEBOOK - TOKIO HOTEL

Qué candidato va a ganar un boleto para el Caribe en DSDS esta noche?! Ya veremos ... :) A solo 6h para empezar!

FUENTE: https://twitter.com/tokiohotel/status/296609485638758400

RECALL 5 + TRADUCCION






Primer participante: Dennis)
Narrador: Dennis 17 años, y todavía va a la escuela.
Participante: Tengo un plan! Vamos a ver qué pasa! .. 10 años de DSDS! .. Oh, estoy emocionado!
Narrador: ¿Por qué? ¿A quién le temes?
Participante: No sé ...por Dieter personalmente, sólo le conozco en la televisión. Él es a veces está enojado, a veces es lindo, pero ... Voy allí con sentimientos encontrados. Ya veremos.
(preparándose)
Participante: Hola.
Tom: Hola.
Mateo: Hola..
Dieter: (imitando) tienes una voz alta.
Participante: Si!
Dieter: Si!
Participante: Si!
Dieter: ¿Acaso cantaras algo de Modern Тalking?
Participante: Sí, jaja! No traté de cantar algo de ellos, pero sí quieren ...
Dieter: Pero tienes una voz muy alta.
Participante: Sí, no sé porqué.
Dieter: ¿Puedes quebrar la voz?
Participante: Claro, alto y bajo.
Dieter: bueno, hazlo en un tono bajo.
Participante: Hola, soy Dennis, tengo 17 años, soy estudiante de.....Tengo una voz muy alta y me gusta.
Dieter: bueno, en cualquier caso, es memorable.
Participante: ¡ Oh, Qué lindo, gracias!
Dieter: ¿Qué haces, que aprendes en la escuela?
Participante: Sí, desde un punto de vista sociólogo, soy una persona muy sociable. Trabajo en una farmacia, administrando medicamentos para las personas mayores., en casa, se sienten muy felices por mi, es tan bonito ...
Dieter: Bueno, ¿y qué haces por ti mismo?
Participante: participar en desfiles de moda
Dieter: ¿El estilo en pasarela?
Participante: Sí. ¿puedo demostrar?
Dieter: Bueno, pongan la música.
Participante: Oh Dios..
(desfilando & bailando)
Dieter: bien, gracias!.
Tom: Gracias, pero ¿que hay del canto?
Participante: Sí, tengo un montón de canciones, no puedo elegir una, he preparado de Justin Bieber, Bruno Mars..puedo comenzar con Justin.
Dieter: Justin Bieber
Participante: Bien, entonces, un-dos-tres
(cantando)
Dieter: la otra..
Dennis: (Cantando)
Dieter: (risas) ... Dennis ....... Dennis!  ¿Tienes algún problema con la audición o la voz?
Dennis: ¿Es suficiente?
Dieter: Sí
Mateo: Me tienes absolutamente fascinado. Creo que es realmente genial. Eres muy divertido. Y con las expresiones faciales, etc En cuanto al canto, hemos oído cosas mucho peores. Pones el ambiente adecuado. Y quiero más. Creo que es divertido. Tienes un buen sentido del humor.
Tom: Eso es cierto, sí. Pero, debo decir, que lo de Justin Bieber fue muy malo, creo.
Participante: ¿En serio?
Tom: No estoy enteramente satisfecho con el canto.
Bill: Creo que irradias una energía muy positiva, buen humor ... Pero cantando ...
Participante: Es triste...
Bill: Ay ...
Participante: Oh, por favor ...


Bill: (señalando a Dieter) Pero si él dice "sí", entonces pasas..
Participante: ¿En serio?
Bill: Pero no sé todavía si va a decir que si (risas)
Mateo: No hay mucho que agradecer.
Dieter: es inusual, tienes una voz excepcional. Y, eh ... tienes que trabajar muy, muy duro, y creo que nuestro equipo también, te voy a dar la oportunidad de probar.
Participante: Oh, Dios, tú dices "sí"?
Mateo: ¡Sí!
Participante: Ahhh!
Participante: ¿Puedo tomar el pase?
Dieter: Sí, vamos...
Participante: ¡Oh, dios!
Participante: Gracias desde el fondo de mi corazón!

(siguiente participante)
Laura: Soy Laura Kleinas, tengo 17 años , y este año me gradué de la escuela secundaria en Francia. Me encantaría ganar DSDS. Soy un gran fan de Dieter Bohlen. Vi este espectáculo desde la primera temporada.
Mamá de Laura: Laura tiene una voz fresca, quiere ser famosa, y ella es muy bonita.
Amiga de Laura: sé que es una luchadora en todo, y ahora lucharemos.
Participante: ¡Buenos días!
Dieter: Qué velocidad. Tan rápido como nunca nadie bajó. ¿Así eres de buena cantando?
Participante: Espero que sí ...
Dieter: Cuéntanos acerca de ti
Participante: Soy Laura Kleinas, tengo 17 años, soy mitad alemana, mitad francesa, este año me gradué de la escuela secundaria. Estudié medicina, pero, por supuesto, quiero cantar. Es mi mayor deseo.
Tom: ¿Cuánto tiempo llevas cantando?
Participante: Bueno, desde mi infancia..
Dieter: Bueno, entonces, a partir de ayer, jaja ...
Participante: ..uhmm?
Dieter: Desde ayer, ha ... Te ves como un pequeño gatito.
Participante: Um, gracias. Si se trata de un cumplido ...
Dieter: Sí, es un cumplido. Es broma.
Participante: Bueno
Dieter: haha
Mateo: tienes un lindo acento
Participante: Sí, un poco, gracias
Bill: ¿Juegas en algo?
Participante: No ... Pero me gustaría haber aprendido.
Tom: Él también juega a nada
Bill: Yo no juego nada.
Dieter: Bueno, ¿qué vas a cantar?
Participante: De Edith Piaf, "La vie en rose"...
Dieter: Vamos Edith Piaf
(Cantando)
Dieter: genial
Dieter: tienes un hermoso temblor en tu voz, uno como Mireille
Participante: ¿Mireille Mathieu? en serio? ... gracias
Mateo: El alma adulta en un cuerpo joven. Lo digo como un cumplido.
Participante: Gracias
Mateo: ...que sin duda tiene algo. Sobre el amor.
Tom: Todos estamos impresionados. Creo que fue muy bueno
Participante: Gracias
Tom: Sí, es un alma sencilla
Bill: Te veo y pienso que ... habrías sido nuestra mejor amiga en la escuela.
Participante: Oh, genial (risas)
Mateo: Pero pueden llegar a ser buenos amigos, si se mantiene en competencia.
Bill: Si. Creo que tú definitivamente tienes un "sí" de cada uno.
Dieter: Es fantástico. Cuatro "sí". Lo que es importante es el reconocimiento. Por el momento no conozco a nadie que hubiera cantado causando que se nos ponga la piel de gallina.
Participante:  Entonces, cuatro "sí"?
Mateo: (en francés) Nos vemos allí!
Tom: Gracias.

(siguiente participante)
Participante:  Mi nombre es Michael, tengo 28 años. En primer lugar quiero mostrar mi talento a mucha gente. Me propuse una meta, y quiero lograrla. Pues bien, en los movimientos todavía tengo que trabajar, pero el resto de mí está muy bien. Así que Dieter, no me conoces todavía. Tengo un cuerpo hermoso, sé movimientos guay, canto muy bien, soy la nueva estrella del 2013.
Mateo: Hey!
Participante:  Hola, queridos jurado! Me alegro de verles, estoy en DSDS
Mateo: exactamente
Participante:  ... para mostrar cómo canto.
Tom: ¿nadas?
Participante:  Sí, es mi hobby.
Mateo: mis respetos.
Participante: En realidad quiero cantar tres canciones. Bueno, he preparado 5, pero ya lo sé. La primera canción que quiero cantar es Partyshaker.
Dieter: Bueno
Mateo: es decir ..¿quieres bailar?
Participante: Bueno, bailar ... He practicado, lo intentaré.
Mateo: Bien, adelante! Vamos música.
(bailando)
Mateo: Michael Popov Nico, creo eres muy gracioso.
Tom: ¿Qué se te da mejor: cantar o bailar?
Participante: En realidad, bueno ...se me da mejor cantar.
Dieter: ¿Qué vas a cantar?
Participante: Bueno, Partyshaker.
Dieter: Bueno, vamos con "Partyshaker".
(Cantado)
Mateo: ..es un payaso ..
Dieter: ¿pero que es esto?
Mateo: No, no, es muy gracioso
Bill: ¿Que piensas sobre tu desenvolvimiento?
Participante: Bueno, al principio ...
Dieter: Es necesario tener muy buen oído para reproducir música de club. Has demostrado que por la música y el canto no tienes ninguna relación. La danza fue sólo ****, y cantando también.
Bill y Tom: Sí.
Tom: Sí, ninguna puntuación.
Mateo: Creo que eres muy gracioso, pero solo fue divertido los primeros 10 segundos.
Jurado: Bye! ¡Gracias!
Participante: Está bien. Adiós.

(Siguiente participante)
Bill: ¿Y esos pantalones?
Dieter: pantalones..
Tom: Bueno.
Participante: Hola!
Todos: ¡Hola!
Participante: Soy Simone, tengo 19 años, soy de Suiza.
Dieter: ¿Por qué llevas esos pantalones cortos?
Participante: Porque me gustan, jaja
Dieter: Uh, bueno (risas)
Tom: La elección correcta! (Risas) ¿Qué haces? Cantar, bailar ..?
Participante: Sí, un poco de baile, canto ...
Bill: ¿Qué cantarás?
Participante: Jar of hearts de Christina Perri.
Dieter: Bueno. ¿Sabes qué? Canta bien. No hay nada peor que cuando una persona se ve bien, cante mal.
Participante: Bueno..
(cantando)
Participante: Lo siento ...
Dieter: Ay-ay-ay
Mateo: Tranquila, respira profundamente
(Cantando)
Mateo: Debo decir que fue genial. Al principio estabas muy nerviosa ... Y luego.. fue 5000 veces mejor.
Bill: Estoy muy, muy contento de que hayas venido a nosotros.
Mateo: ... ella puede cantar
Bill: Sí, definitivamente!
Dieter: 4 veces "sí"!
Participante: muchísimas gracias!
Mateo: genial!
Dieter: ¿Tal vez nos baile?
Simon: ¿Puedo?
Dieter: dale.
(bailando)

(Siguiente participante)
Participante: Erwin, soy de Ratshtatta todavía un colegial, en el 10 º grado. Soy un tipo de deporte, y me encanta bailar, y hacer boxeo. Hace 4 años que enseñó educación física, me gusta trabajar con niños. Hace 4 años que toco la guitarra e incluso batería. Soy una persona muy sensible, que se expresa en la música. Mucha gente dice que cuando hablo, soy diferente.
Participante: Hola! Soy Erwin, tengo 17 años, soy de Ratshtatta.
Bill: ¿Has visto "Alvin & the Chipmunks"?
Participante: Sí, lo sé. Eran lindos los miraba cuando era pequeño. (Risas)
Bill: Yo también
Mateo: Pero ya no eres un pequeño chico, tienes 17 años
Tom: Pero a los 17 "Alvin" ya no los ve.
Mateo: Pero, supongo que está acostumbrado a ver..
Bill: Vamos, todavía puede verlos.
Participante: Pero no soy Alvin, yo Erwin
Tom: ¿que?
Bill: Alvin!
Participante: Erwin, no Alvin
Bill, Tom: Aaah..... (risas)
Tom: También pensé que era Alvin (risas)
Participante: Mi hobby - el deporte, soy entrenador desde hace varios años
Dieter: ¿Unos años?
Participante: 4-5 años
Dieter: ¿A quién entrenas? A bebés? .. (Risas) Bueno, en 12 años no puedes formar a los adultos.
Erwin: Y a los adultos también
Mateo: Te ves muy deportivo.
Participante: Gracias
Mateo: Tienes alguna buena energía
Dieter: Cuando él entró, pensé que era bailarin de ballet
Participante: ¿Qué? (Risas)
Dieter: así bailaría "La muerte del cisne"
Participante: Voy a cantar hasta que me digas "detente" ¿bien?
(cantando)
Dieter: Nadie ha interrumpido, es una buena señal.
Mateo: Puede significar dos cosas: que eres muy divertido, o lo has hecho bien.
Dieter: Mucha emoción!
Tom: Pero muchas emociones, esto puede ir adelante.
Bill: Si. Tienes una buena oportunidad
Dieter: Gran desenvolvimiento.. y en buenas condiciones
Mateo: Definitivamente
Todos: Definitivamente "sí"
Dieter: 4 veces "Sí". (Risas) Bueno, toma la hoja ..llévala.
Adiós, gracias
Dieter: Su voz es genial.
Mateo: Muy emocional.

(siguiente participante)
Participante: Estoy muy contento de estar aquí hoy! (Cantando) He estado involucrado con el sueño de cantar. He traído a mi madre.
Mamá: (habla en italiano)
Usuario: ella dijo que yo canto muy bien y sensualmente ... Tengo la sensación de que me voy a morir. Estoy tan emocionado! .. Quiero dar todo. Y conseguir un pedazo de papel. Sin él, no voy a ir a casa.
Participante: Mi nombre es Gabriel Blasi, tengo 17 años, nací en Italia, pero durante muchos años he vivido en Suiza..
Dieter: Gabriel Blasi ... Eres un artista ... o estrella de pornografía ...?
Participante: Sí, estrella porno (risas)
Mateo: Hahaha
Dieter: El apellido.. ¿es Italiano o suizo? ...
Participante: Sí, es italiano
Dieter: Bueno. ¿Qué vas a cantar?
Participante: Me gustaría cantar "I will always love you" fr Whitney Houston.
Dieter: canta.
(cantando)
Dieter: Cuando cantabas, tenía la sensación de que eras el Whitney
Participante: ..yo la amaba, sí
Dieter: Pero estás haciendo ...repitiendo sus gestos, y no es adecuado aquí.
Tom: ¿Puedes cantar algo diferente?
Participante: Sí, ...
Dieter: dale.
(Cantando)
Dieter: Nos rendimos!
Bill: Yo no sé ustedes, pero para mí al final fue un horror! En un principio, no estaban tan mal, pero al final se convirtió en ... y tan rápido .
Mateo: Creo que lo más positivo es que estás completamente inmerso en la canción, pero estás en ello y fuera de ello.
Participante: ¡Gracias!
Mateo: Y te pasas con los sentimientos. Eso está bien, creo. Sin embargo, hubo un problema inesperado con la voz. Porque cuando ... cuando tomas las notas altas, parece ... gracioso.
Tom: Hubieron muchas notas falsas.
Participante: ¿tengo otra oportunidad?
Dieter: imitas a Whitney, pero parece ridículo. No tienes nada que ver con la música. Está tratando de retratar lo que no sientes. No hay sentimientos reales. Todo es forzado.
Todos: No.
Participante: Gracias.
Dieter: hubieron un par de notas que me hicieron pensar "Sí".

(siguiente participante)
Participante: Hello!
Todos: ¡Hola!
Participante: Mi nombre es Nora, tengo 24 años, mis padres son de Túnez, pero yo nací en Alemania
Mateo: Bien..
Dieter: ¿Qué vas a cantar?
Participante: (dice el nombre de la canción) ¿La conocen?
Dieter: Sí, por supuesto
(Cantando)
Dieter: podrías cantar mucho mejor si ...
Participante: Si mi canto no es tan rápido (risas)
Dieter: ... si no te inclinas hacia adelante. Tienes que dejarlo todo. Pero cuando cantas, tu voz no suena diferente a cuando hablas. Esto. En tu voz hay nitidez, es genial.
Tom: Tengo que decir, tienes un poder super!
Participante: Muchas gracias!
Tom: Absolutamente fascinante, simplemente genial. Y, como ya se ha dicho, una voz ...
Bill: linda, sí!
Mateo: Yo quería dejarte, incluso antes de que cantaras! (Risas)
Dieter: Sí, 4 veces "Sí". Lo mereces.
Participante:  Muchas gracias! Bye!
Todos: ¡Adiós!

(siguiente participante - Fairuz)
Participante: Demonios!
Mateo: ¿Por qué nos manda al "diablo"? Aún no nos ha saludado.
Participante: (risas) ¡Hey!
Todos: ¡Hola!
Participante: Yo soy tu fan!
Tom,Mateo: Acércate a la estrella.
Tom: Un cabello hermoso!
Participante: ¡Gracias!
Bill: ¡Hola!
Participante: hola.... diablos!
Mateo: uhm?
Bill: Entonces, ¿quién eres?
Participante: Soy Fairuz, tengo 16 años y soy de ...
Dieter: Fairuz?
Participante: Sí
Dieter: ¿y tu nombre es Fussi ?
Participante: Sí, sí (risas)
Mateo: ¿Qué clase de nombre es este?
Participante: uh ..no sé
Dieter: ¿Y el apellido?
Participante:No tengo idea
Dieter: Uh ... Pues bien, los padres, ¿de donde son entonces?
Participante: Sí, mi padre es de Marruecos, y mi madre era alemana
Dieter: Ahh
Bill: ¿Cuánto tiempo llevas cantando?
Participante: Uh, siempre he cantado ...
Dieter: ¿Y bien?
Participante: El padre de mi amigo me enseñó a cantar un poco
Mateo: Hablar contigo es difícil. Espero que seas mejor cantando que hablando.
Participante: Sí
Dieter:  tus pies - ¿es la emoción o qué?
Participante: ¿Qué?
Mateo: uhmm?
Dieter: Estas poco preocupada, ¿no?
Participante: Sí
Dieter: ¿Qué vas a cantar?
Participante: De Rihanna, Man down.
Dieter: vamos.
(cantando)
Dieter: ¿Puedes cantar algo más?
Mateo: Toma la respiración adecuada y canta lo que realmente sientes. ¿Qué te gustaría?
(Cantando)
Dieter: Por el momento está mejor
Bill: Sí
Dieter: Pero es sólo 16 segundos, esto ciertamente no es suficiente
Participante: puedo bailar..
Dieter: vamos
(bailando)
Dieter ...
Participante: Estoy muy preocupada ...
Dieter: estas bien preocupada y tenso ... Pero eres gracioso, eres una chica con carisma.
Participante: Yo puedo! ¡Lo juro!
Bill: Me gustaría que vuelvas a cantar, cualquier buena canción.
Dieter: No rompas, totalmente concentrada, en voz alta, durante un minuto. Come exactamente un minuto sin parar. Uno, dos, tres, cuatro ...
Participante: Pero es ...
Dieter: Vamos!.
Dieter: ¡Ah! .. 30 segundos...Por lo tanto, no fue un minuto.
Participante: Oh ... Chicos, pero quiero probar ... Les puedo demostrar ...
Dieter: Bueno, ¿qué nos puedes mostrar si  incluso no pasas los 20 segundos cantando?
Participante: Sí, puedo, pero estoy emocionada y sigo olvidando ...
Dieter: Y va a ser un espectáculo para ver por millones de personas, una casa llena de gente, todos te verán.
Dieter: Simplemente no entiendo por qué estas tan ..¿tonta?
Participante: No, no lo estoy.
Dieter: No?
Participante: Yo puedo, lo prometo si me dan una oportunidad! Lo prometo!
Dieter: "Lo juro, lo juro!"
Participante: Dame una oportunidad, por favor, por favor!
Dieter: Mateo, qué te parece?
Mateo: No, ya lo hemos explicado, no la hay.
Bill: Tienes que prometerme superar el miedo
Participante: (de rodillas): te lo prometo, te lo prometo
Bill: Bueno (risas)  pero me gustas como persona y tienes un estilo fresco
Participante:  es cierto
Bill: le daría una oportunidad más
Tom: (asiente a Bill)
Participante:  Dieter, por favor!
Dieter: Mira cómo me mira
Mateo: Bueno, ¿qué te parece?
Dieter: Bueno, estoy de su lado
Participante: Por favor, dame una oportunidad, yo ...
Bill: ya pasaste.
Participante: Oh, Dios, Te amo, oh Dios, oh Dios (sale corriendo)
(risas del jurado)
Participante: no les decepcionaré! Les quiero, les quiero!
Dieter: Sí
Mateo: Sí, claro.

(siguiente participante)
Participante: En el año 2006, hemos tocado con su banda frente a 13.000 personas - 19 euros la entrada. Fue increíble. TH ya tiene un montón de conciertos y diversión. Lo que hacen, sus shows en vivo - esto es realmente genial ... Soy el tipo de persona que, si logra algo, va más allá. Ahora quiero hacer frente a un número creciente de personas. Es un gran placer ... Estoy un poco nervioso, les veré después de muchos años.
Participante: Hola!
Todos: ¡Hola!
Usuario: Soy Manuel Denman, en el año 2006 participé con mi banda junto a Tokio Hotel.
Tom: ¿Juntos?
Participante: Casi juntos
Tom: Aah..
Bill: ¿Y el nombre de la banda?
Participante: Numatex
Tom: No es broma, mírale la cara, tal vez le conocemos de algún lugar.
Participante:  en todo caso, he cambiado.
Bill: ¿Y cuánto tiempo llevas tocando?
Participante: Como 10 años
Dieter: ¿Qué vas a cantar?
Participante: (dice el nombre de la canción)
Dieter: vamos
Dieter: Bueno. ¿Estas revioso o qué?
Participante: Estoy muy feliz de verte de nuevo (A Bill)
Dieter: haaa...
Participante: estaba muy nervioso, me mirabas...
Dieter: el rendimiento no fue bueno.
Mateo: Tal vez podríamos ver otra cosa..
Participante: (dice el nombre de la canción)

Dieter: Tienes una voz un poco..
Participante: ¿Tiembla?
Dieter: Sí
(Cantando)
Dieter a Bill: No está en las notas ¿no?
Bill: Sí, en algunas.
Dieter: Manuel, sólo ... cantas desafinado...escucharte es imposible.
Tom: Siempre estás en dirección equivocada, por desgracia.
Mateo: Era obvio que eras un músico cuando empezaste a tocar. Pero cuando cantaste ... lo siento.
Tom: Me gustó la primera canción, la cantaba bien, y creo que tiene una voz que suena hermosa. Por un segundo, yo le diría que "sí".

Bill: Bueno, por desgracia, tengo que decirle "no" ... Sigo pensando que esto no es suficiente para ser honesto ...
Dieter: Oh ... La primera era buena, pero la segunda no hizo nada, una completa ****.
Tom: ¿Y tu grupo aún existe?
Participante: No, ya no más.
Dieter: No es de extrañar, con semejante solista.
Tom: ¿Y eras el cantante principal, ¿verdad?
Participante: Sí
Dieter: Cuando hablas, tu voz suena mejor que cuando cantas. Pero la propia voz no es mala, el problema es la forma de ejecución. No es lo suficientemente bueno. Tú no eres para nosotros, por desgracia. Gracias.

(siguiente participante)

Participante: Dieter Bohlen con Bill Kaulitz - que es genial! (Sobre el vestido) Espero que les guste. Estoy interesado en la moda, me encanta. Espero que les guste.
Participante: Hola!
Todos: ¡Hola!
Participante: Soy Oksana, tengo 24 años, soy de Berlín.
Participante: estoy constantemente en busca de la armonía. Me encanta el rojo y púrpura, pero aveces también el rosado.
Dieter: ¿Cual es tu profesión?
Participante: (habla sobre el modelaje etc etc)
Dieter: ¿Se trata de sexo o no?
Participante: ¿Qué? .. No, no. Definitivamente no (risas)
Dieter: ¿hay normas cierto?
R: Sí, así es, soy feliz
Tom: (por ejemplo, deben tener buen aspecto para esto)
Participante: No lo sé, somos personas bastante normales
Tom: Nosotros también ...
Dieter: Bien, ¿Qué vas a cantar?
Participante: Lady Marmalade de Christina Aguilera y cualquier otra cosa.
(cantando)
Participante: ahora cantaré algo lento
Bill: Sí, vamos ..
(Cantando)
Dieter (criticando la manera de cantar, imitando)
Participante: bueno..
Dieter: rápido era mejor.
Bill: Si. Falta un poco de experiencia, pero tengo la sensación de que quieres hacer música.
Mateo a Tom: Pero el canto estuvo bien al principio...Sólo un poco como un robot
Dieter: esto no nos toca. Sólo es una buena canción y no es suficiente.

Participante: Bien, entonces me dan la oportunidad de trabajar en ello.
Dieter: ... Es lo mismo como cuando fingen los orgasmos. Lo mismo..
Mateo: Y me gustaría que cambies de ropa. Tiene unas largas piernas, sería mejor si las muestras.  ... No sé qué más decir.
Dieter: Te doy un "Sí"
Mateo: Sí, con la condición de corregir eso.
Tom: Sí, nosotros, también te damos un "sí", una oportunidad.
Dieter: Bueno, vamos a intentarlo. Pero si cantas una vez más como *****. Entonces no pasarás.
Participante: Bueno, ya veo. Muchas gracias por la oportunidad!
Bill: Si tenía sentido del estilo ... (Tom asiente)
Parte: (presentada decir dónde estaba, dónde vivía, a donde se mudó) Honestamente, tengo miedo de ganar.
Golso otra vez: ¿Qué hace que su rendimiento sea tan especial?
K: Me gusta cuando un hombre está en silencio y todo se mantiene sólo en su arte, en las sutiles vibraciones que produce.

(siguiente participante)
Dieter: ¿Quién eres?
Participante: Silvio, por primera vez en el casting y esto es muy difícil para mi.
Dieter: ¿Qué estas luchando?
Participante:  Esto es para mí una nueva experiencia en la vida
Dieter: ¿el Casting?
Participante:  No es tanto el casting, pero el hecho de que debido a los problemas con la organización estoy despierto desde las 4:00 (se frota los ojos)
Dieter: ¿Por qué está tan organizado su tiempo, permaneces despierto durante 14 horas? ¿Eres capaz de dormir?
Participante:  Muchas cosas no salieron según lo planeado
Dieter: Supongo que ahora tienes todo bajo control ... pero bueno, yo después de 14 horas en vigilia no lo tendría.
Participante: estoy perfectamente dispuesto y alegre de momento.
Mateo: Después puedes descansar.
Participante: Bueno
(cantando)

Dieter: Usted puede decir: Yo puedo. Y sin embargo no haces nada..
Participante: Sí, puedo.
Dieter: Ven, siéntate y hacia adelante. canta.
Participante: Ahora, un segundo
Dieter: bien
Participante: (tratando de cantar)
Dieter: Tienes que decir: yo puedo! Yo puedo! Yo puedo! Yo puedo!
(cantando)
Dieter: Silvio ..es suficiente (jurado)
Participante: Me encantaría tener otra oportunidad.
Tom: Ya sabes, todo el mundo pide eso.
Participante: No dormí por ensayar.
Dieter: Bueno, vamos a..
Participante: Entonces cantaré otra..
(cantando)

Dieter: No, esto fue una "lástima", fue una voz lastimosa.
Mateo: No sé ..sería mejor si duermes lo suficiente, allí esta el problema... debo decir que tocabas bien el piano.
C: Eso estuvo mal..
Mateo: El canto estaba nauseabundo.
Bill: No. .. ... No entiendo. Yo, francamente, no entiendo lo que quieres aquí ...
Participante: ¿Qué quiero aquí? .. Lo que quiero. Bueno, lo que quiero aquí....bueno lo que quiero aquí ...
Dieter: Sí
Participante: realmente quería comenzar una carrera como cantante.
Tom: Pero ... Tienes una especie de energía negativa ... Es una lástima ...
Bill: Lo siento, no
Dieter: pon en orden tu propia vida, y entonces, por favor, no vuelvas
Participante: Les deseo prosperidad.

Dieter: Gracias
Participante: Si.
Dieter: Silvio, gracias!


(Siguiente participante: Menderes)
Mateo: Ahora Menderes...ya veremos.

Menderes (backstage): Para ser honesto, mi corazón late con más fuerza. Ufff.
Narrador: ¿En el 10 º año todavía estas nervioso?
Menderes: Para ser honesto, yo siempre estoy emocionado por las actuaciones. Si una persona no está preocupada, significa que no está concentrada lo suficiente.
Dieter (a Bill): Ya no puedo...
Menderes: Hola, Dieter, hola, Bill, hola, Tom, hola, amigos, me alegro de verles.... Sí, ¿vamos a empezar?
Dieter: ¿tú?
Menderes: Sí, bueno
Tom: Y tú, ¿has estado en todas las 10 temporadas?
Menderes: Sí
Tom: ¿Por qué? (Sonríe)
Menderes: Um, porque estoy luchando por algo..
Bill: Y ¿ya lo tienes?
Menderes: Sí, en los últimos dos años. No esperaba que captase toda una gran sensación
Mateo: Tú y Dieter ya son veteranos de DSDS , ¿verdad?
Dieter: Sí, mamá y papá DSDS (risas) Eres famoso, da un poco de miedo
Menderes: Es alarmante..
Dieter: Bueno, nada de miedo, pero realmente te conoce un montón de gente.

Dieter: ¿Y tienes un plan B en caso de que falles?
Menderes: No, en realidad no
Dieter: ¿Porque no consegues un trabajo normal?
Menderes:  Bueno, en realidad he aprendido a vivir así (risas)
Dieter: no quiero preocuparme por ti pero eres un hombre, debes estar preocupado por el futuro.
Tom: Es decir, que va a hacer todo lo posible para ganar!
Menderes: Bueno, sí es posible (risas)
Mateo: bien, ¿que has preparado?
Menderes: La canción de mi gran ídolo Michael Jackson, "You are not alone".
¿Están listos?
Bill: Sí.
Menderes: Bien.
(cantando)

Bill: Gracias. En realidad, debo decir que tuvimos un montón de gente mucho peor.
Menderes: Bueno, ¿estuvo bien?
Tom: Sí, claro ... Esto es ...
Mateo: En general, no estaba mal
Menderes: Bien..
Tom: Si pudieras abrirte por completo, podría ser mucho mejor.
Menderes: Pero estoy preocupado
Mateo: Hola, ¿en la 10 ª temporada aún nervioso?
Menderes: siempre estaré emocionado.
Mateo: Estoy contento de haberte conocido.
Menderes: Bien.

Mateo: Tengo que decir, gracias por tu persistencia, por el trabajo que por cierto ganó en los últimos años
Tom: Sí, fue una agradable sorpresa. Pero aún no es suficiente ...
Bill: Oh ...por desgracia también voy a decir "no". Esto no es suficiente ...
Tom: En general, "no" de todos ...
Menderes: bien ... tristemente
Dieter: Menderes, por supuesto, mucha gente te dio esperanza .. pero si comparamos estos 10 años, hoy ha sido tu mejor rendimiento.
Menderes: ¿en serio?
Dieter: Me parece justo. Se puede argumentar que en el 1000 lo harás (risas) Es sólo una cuestión de tiempo. De mí tienes un "Sí" (sonríe)
Menderes: Muchas gracias, Dieter
Dieter: Gracias por venir
Menderes: Muchas gracias una vez más. Desde el corazón.
Dieter: Está bien.
(tomándose fotos con el jurado)
Menderes: cuando Dieter dijo que le gustaba, para mi eso significó muchísimo.

- Traducción de Freiheit 89 -

BTK: TOM: SACO Y CAMISA


BRAVO WEBTV - SOBRE BILL Y LAURA KLEINAS (MIN 1:05)





POSTER DE BILL Y TOM EN LA NUEVA EDICION DE LA REVISTA "BLUE JEAN - TURQUIA, FEBRERO 2013


martes, 29 de enero de 2013

TROFEO DE LOS PREMIOS OMA 2012 PARA LA GANADORA A "SUPER FAN"




Fuente: http://www.facebook.com/photo.php?fbid=326605074110445&set=a.114207162016905.14818.100002828666891&type=1&theater

POSTER DE BILL Y TOM EN LA NUEVA EDICION DE LA REVISTA TU (ARGENTINA)



FUENTE: http://www.facebook.com/photo.php?fbid=533055983394042&set=a.149155238450787.30081.109189289114049&type=1

MTVLA.COM - EMA 2013 ¿A QUIEN QUIERES VER? - VOTA POR TOKIO HOTEL!




El domingo 10 de noviembre llega una nueva fiesta europea de MTV... ¡en Amsterdam!
Otra noche histórica: la fiesta más alocada de Europa ya tiene fecha y lugar confirmado... ¡Los MTV EMA 2013 se llevarán a cabo en Amsterdam el domingo 10 de noviembre!

Cada año, los MTV EMAs se celebran en una locación distinta del continente. Para festejar el aniversario número 20 de la entrega de premios, elegimos el Ziggo Dome, por el que ya pasaron Lady Gaga, Rihanna y One Direction.

Como todos saben, los EMA son una gigantesca fiesta global con actuaciones inolvidables y sorpresas de dimensiones épicas. ¡No podemos esperar a presentarte este evento masivo, desde Amsterdam para todo el mundo, el domingo 10 de noviembre!

Armamos una lista con 20 grandes artistas que pasaron por los MTV EMA en los 5 años anteriores... ¿quiénes crees que deberían estar esta vez, para el vigésimo aniversario?

VOTA AQUI: http://www.mtvla.com/noticias/mtv-ema-2013-amsterdam?xrs=share_twitter




NUEVO VIDEO DE TOM Y RIA, AYER EN LA NOCHE ENERO 2013





lunes, 28 de enero de 2013

NUEVA FOTO: BILL Y TOM CON JENNIFER WARREN (CURACAO 2012)




FUENTE: https://www.facebook.com/photo.php?fbid=149185751895205&set=pb.142160572597723.-2207520000.1359370313&type=3&theater

BTK: BILL: MIRADA FIJA...


BTK RESPUESTAS: BILL: DIA Y NOCHE




.en el estudio día y noche. Mucho trabajo pero resulta genial!

Maggs: @Tom ¿has escrito la letra de una canción completa para el nuevo álbum? o solo ayudaste a Bill? Me gustaría escuchar una letra escrita por ti :)
Tom: @Maggs También escribí algunas letras para este álbum!

BILD.DE - LA DULCE LAURA ENCANTA AL JUEZ BILL KAULITZ




Ella consiguió una 2 ª oportunidad por eso?

Fue a causa de sus cervatillos ojos marrones o de su dulce acento francés? La participante Laura Kleinas (17) encantó a Bill de Tokio Hotel, el Sábado. Aunque el grupo de Laura falló en "Deutschland sucht den Superstar" (4,25 millones de espectadores), la cantante tuvo la oportunidad de realizar otra vez su segundo intento y recibió un pase para el recall por parte de Bill (23).

Desde el principio no se veía bien para el dulce Laura. El rendimiento de su grupo era totalmente fracasado. Nadie sabía la letra. La favorita de Laura sólo cantó "Na na na".

El jurado está conmocionado. Dieter Bohlen (58) interrumpe la ejecución antes de que pudiera terminar.
Especialmente su actitud despreocupada hace que Dieter Bohlen mueva la cabeza en señal de desaprobación. "Me desespero porque parece que no le importa", dice Dieter.
Entonces la sorpresa: Mientras el juez Bill Kaulitz (Tokio Hotel) anuncia que los otros no pasaron, Laura recibe una 2 ª oportunidad y se encuentra en su mejor momento.

Su colega de grupo Agustina da rienda suelta a su ira sobre el escenario: "Creo que es injusto porque todo el grupo fracasó", dice la cantante molesta. De repente, ella incluso dice: "Desde el principio, ella ya ha dicho que no le gusta la canción." En el Backstage Agustina estalló en lágrimas.

Pero eso no impresiona a Bill Kaulitz. Mientras Laura canta el cantante sonríe de oreja a oreja. Dieter Bohlen lo nota inmediatamente. "¿Te enamoraste o qué?", le pregunta al cantante. "Tonterías", responde.
Pero hasta la final pueden pasar muchas cosas ..

FUENTE: http://www.bild.de/dsds/2013/dsds/bill-kaulitz-flirtet-mit-kandidatin-laura-28273738.bild.html
Traducción de Freiheit 89

PUBLICIDAD DSDS 2013





RTL.DE - DSDS 2013: ¿BILL KAULITZ LA SUPER ESTRELLA DE "TOKIO HOTEL" ENAMORADO DE LA CONCURSANTE LAURA KLEINAS?



Las chispas durante el "Recall de DSDS 2013":

Recordemos que en la décima temporada de "Alemania busca una super estrella" hay sobre todo: 71 candidatos a luchar contra el recall en Bad Driburg por una entrada para el recall en el Caribe. Incluyendo a la concursante Laura Kleina, Chiara Coppolino, Augustina Fernandez y Gilbert Neumann. Pero todo va mal en sus presentaciones. Sólo la candidata Laura Kleinas logra envolver al jurado en torno a su dedo meñique - especialmente al cantante de "Tokio Hotel", y juez de DSDS Bill Kaulitz, quien le envía finalmente a la siguiente ronda. Dieter Bohlen tiene incluso una sospecha al respecto: "estás enamorado!"
Los candidatos deben presentar actuaciones en grupo para el Recall 2013 en Bad Driburg una vez más. Comenzamos con Laura Kleinas, Coppolino Chiara, Agustina Fernandez y Neumann Gilbert. Ellos realizan la canción "In Love With The World" de Aura Dione. Pero ya en los ensayos, no se ejecuta como se esperaba. "Creo que no canto la canción muy bien", dice la concursante de DSDS Laura Kleinas, y agregó: "También somos competidores, y si todos cantan muy bien, pero soy la más débil y puedo fallar"
Cuando los cuatro candidatos luego se enfrentan al jurado, los nervios están a flote y todo sale mal. La concursante Laura Kleinas de DSDS olvida de la letra. El jurado Bill Kaulitz le interrumpe y le ofrece leer la letra de una hoja. Ella lo hace todo bien, pero el resto del grupo canta un tono tras otro. El juez de DSDS Dieter Bohlen agrega: "Suficiente, no puedo soportar esto" Laura Kleinas propone desesperadamente cantar otra canción, pero Bohlen se niega y destituye al grupo.


La concursante de DSDS Laura Kleinas usa su segunda oportunidad:

Mientras que los otros candidatos de DSDS esperan en la puerta a su veredicto, los miembros del jurado están en una acalorada discusión sobre Laura Kleinas. "Creo que los franceses tienen un problema con su carisma, pero realmente puede cantar bien," Tom Kaulitz de Tokio Hotel es seguro. Bill Kaulitz admite: "Me gusta, en realidad estoy bastante feliz" Pero Dieter Bohlen tiene una opinión diferente: "Ni siquiera ha llevado el ritmo, hombre!"

El jurado pide al grupo de nuevo. El Juez de DSDS Bill Kaulitz anunció el final de los tres candidatos Agustina Fernandez, Neumann Gilbert y Coppolino Chiara. Pero luego viene la sorpresa: "Muchas gracias a ustedes tres y Laura, puedes cantar otra vez." Agustina se sorprendió y se quejó. "Honestamente, Agustina, no discutiremos esto aquí", dice Bill Kaulitz determinante. Mientras que los tres candidatos abandonaron el escenario,ahora Laura Kleinas tiene su segunda oportunidad. Ella opta por la canción "Because Of You" de Kelly Clarkson. Con éxito: Cuando terminó la canción Bill Kaulitz sonríe y le da sin duda una entrada para el recall 2013 en el Caribe.

El juez de DSDS Dieter Bohlen no puede dejar su comentario atrás: "Oh, ¿así es el amor o qué? estas enamorado de una candidata?". Bill Kaulitz de "Tokio Hotel" sólo sonríe y niega: "Tonterías"

FUENTE: http://www.rtl.de/cms/sendungen/superstar/dsds-news/dsds-2013-tokio-hotel-superstar-bill-kaulitz-verliebt-in-kandidatin-laura-kleinas-2b04d-918a-54-1394246.html
Traducción de Freiheit 89

RECALL 7 COMPLETO






miércoles, 23 de enero de 2013

RECALL N.6 COMPLETO



Un momento de humor...Balconeadota para Bill jajaja xD

Tom: sabias q a Bill le encanta las tetas grandes naturales??, ya sabes abres el brasier y todo se viene abajo

Bill: Mentira

CELEBRITYNETWORTH.COM - EL CAPITAL DE TOKIO HOTEL



1. Bill: $ 30 millones





Modelo alemán, actor de doblaje, cantante, compositor y diseñador, Bill Kaulitz tiene un capital de $30 millones. Bill Kaulitz ha acumulado su capital al ser el vocalista de la banda de rock Tokio Hotel. Nacido en Leipzig (Alemania). Su padrastro es el guitarrista principal de la banda de rock alemana Fatun. Además de cantar Kaulitz también interpretó la versión alemana de la película de animación "Arthur y los Minimoys".

2. Tom: $ 25 millones





Tom Kaulitz, guitarrista alemán, tiene un capital de 25 millones. Tom Kaulitz ha acumulado su capital como guitarrista de la banda de rock Tokio Hotel, el cual fue creado por su hermano Bill Kaulitz. Nacido en Leipzig (Alemania), Kaulitz es diez minutos mayor que su hermano gemelo, Bill. La banda se hizo popular en  Estados Unidos en 2008.

3. Gustav: $ 25 millones




Gustav, el batería alemán, tiene un capital de 25 millones de dolares. Gustav ha conseguido su capital por ser el encargado de la bateria de la banda de rock Tokio Hotel, con Bill Kaulitz como líder. Schafer nació en Magdeburgo (Alemania), y comenzó a tocar la batería a la edad de cinco años.

4. Georg: $ 25 millones



Georg Listing, el bajista alemán, tiene un capital de $ 25 millones. Georg Listing ha acumulado su capital como el bajista de la banda de rock Tokio Hotel, con Bill Kaulitz como líder. Listing nació en Halle (Alemania) y comenzó a tocar el bajo a los 13 años. En su estilo de bandas influenciadas están grupos tales como Red Hot Chili Peppers y Flea.

Fuente: celebritynetworth.com

VIP.DE - BILL Y TOM KAULTIZ LE PLANTEAN COMPETENCIA A DIETER BOHLEN





En el quinto episodio endirecto de "Deutschland sucht den Superstar" obviamente, Bill y Tom Kaulitz se toman su trabajo tan en serio como Dieter y Mateo de Culcha Candela, y puede ser muy duros con sus evaluaciones.

Ellos son muy estrictos y están comenzando a competir con las declaraciones de Dieter Bohlen.

En los primeros episodios de "Deutschland sucht den Superstar" 2013, Bill y Tom Kaulitz se contuvieron un poco. La mayoría de los participantes fueron evaluados con la amarga verdad de Dieter Bohlen. Sin embargo, en el quinto episodio los chicos de Tokio Hotel se han vuelto más estrictos. En primer lugar, Bill expresa su opinión muy abierta.
Manuel Deman, quiso mostrar su talento a los jueces. Bill Kaulitz: Yo tengo que decir "no".

En el último programa, Manuel Deman estaba tratando de convencer a los jueces, cantando al son de una canción de guitarra "Here Without You" de 3 Doors Down y "Shadow Of The Day" de Linkin Park. Pero el jurado no estaba contento con él.
"Para ser honesto, yo realmente tengo que decir" no "" - dice un Bill Kaulitz inusualmente duro.

Otros miembros del jurado también estaban de acuerdo con él, rompiendo así el sueño de Manuel de convertirse en una superestrella en el programa "Deutschland sucht den Superstar" en 2013.

Fuente: www.vip.de

INFO: OFFICIAL GROPIES TH SPAIN


RECALL N.6

lunes, 21 de enero de 2013

CONFIRMADO POR TOKIO HOTEL TWITTER!! NUEVO ALBUM EN 2013!!!


RECALL 4 Y 5 COMPLETOS








TWITTER Y FACEBOOK - FOTOSHOOT DE TOM



Ermm ... Algo bueno en TV Hoy? # # Aliens BTK ;)

FUENTE: https://twitter.com/tokiohotel/status/292657064797433857

BTK: BILL: REUNION DE PRODUCCION



ALIENS PREPARENSE ;-)



BRAVO N.1/2013 HUNGRIA



RUMOR: Raining Again - Nuevo posible tema de Tokio Hotel




Segun la Asociacion de Escritores Alemanes, "Raining Again" ha sido compuesta para que Tokio Hotel la cante, al igual que "THE END OF THE WORLD" y "THERAPY" que fueron registradas pero aún no lanzadas.

La canción lleva las siguientes caracteristica:
- Escrito por : Tom Kaulitz, Bill Kaulitz, David Jost
- Publicitas: JOST MUSIC PUBLISHING

Lo raro es que no ha sido aún legalizada por CherryTree o Interscope , pero en cuanto tengamos mas información les avisaremos.

* Por el momento puede es especia de Rumor, puede ser que cambien el titulo o como que la retiren ya que no está 100% registrada 58 canciones ya conocidas de Tokio Hotel.
Info: http://www.facebook.com/Aliens.TokioHotel.Peru

jueves, 17 de enero de 2013

NUEVA FOTO PUBLICADA VIA FACEBOOK Y TWITTER DE TOKIO HOTEL

VIDEO PUBLICIDAD N. 19 - DSDS 2013

TOKIO HOTEL - TWITTER Y FACEBOOK

Sí, de acuerdo con Grundy, las entradas para los espectáculos en vivo DSDS están disponibles a nivel internacional. Los vemos allí. FUENTE 1: https://twitter.com/tokiohotel/status/291997139352027136/photo/1
FUENTE 2: http://www.facebook.com/photo.php?fbid=10151251290783650&set=a.121158438649.102275.11475268649&type=1&theater  

VIDEO PUBLICITARIO N. 18 - DSDS 2013


Nouvelle publicité por Prinz16

BTK: TOM: AQUI ESTA!

RTL EXPLOSIV - DSDS (16.01.2013)

miércoles, 16 de enero de 2013

DSDS 2013 - REDCALL 4 COMPLETO




BRAVO N.04/2013 + TRADUCCION BILL Y TOM HABLAN SOBRE LA MODA"

BRAVO N.04/2013 + TRADUCCION BILL Y TOM HABLAN SOBRE LA MODA" Alarma-Fashion en DSDS! En la historia de diez años de DSDS, ningún otros miembros del jurado han sido tan elegantes como Bill y Tom Kaulitz (ambos 23) de Tokio Hotel. Bill sorprendió a los espectadores de la temporada con 5 cambios de atuendo durante el primer episodio (!) - Uno más espectacular que el otro! Bravo se reunió con los gemelos para hablar un poco del estilo. BRAVO: En la actualidad, ambos son iconos de la moda.

 ¿ El estilo de los candidatos por lo tanto es imporante para ti? Bill: Para mí es importante que ellos sean auténticos. Mucha gente usa cosas locas, pero más a menudo sólo parece que están disfrazados.
Tom: Sí, si se visten"aburridos" todos los días, deben seguir haciéndolo. No hay ningún punto en el vestir de otra forma y no estar a gusto con lo que llevas puesto, así arruinas tu rendimiento.
Bill: Uno de los candidatos, por ejemplo, vino al casting con una camisa blanca, pantalones vaqueros simples y zapatillas de deporte - y él era genial! Yo nunca le diría: vaya y póngase una chaqueta de cuero con tachuelas o prueba la nueva colección de Givenchy. Eso es ridículo.

BRAVO: Así que ¿los candidatos no pueden compensar su débil / mala voz con su estilo? Tom: Ambas cosas juegan un papel en nuestra toma de decisiones. Si un candidato no canta grandioso, pero tiene una presencia escénica impresionante, es carismático y tiene un estilo impresionante, se le permite avanzar a la siguiente ronda. Prefiero dejar que esa persona pase a la siguiente ronda, a alguien que pueda tener una mejor voz pero en el cual tu puedas apreciar que no le puedes poner en el escenario porque le falta la presencia y el fuego.

BRAVO: ¿Cómo ves ser el estilo del casting adecuado para ti? Bill: debe ser espontáneo: ¿Cómo me siento cómodo con la ropa y en la que me veo mejor? Siempre me levanto por la mañana y visto como quiero. Nunca pienso en lo que voy a hacer o lo que tengo planeado ese día. Y entonces, de repente, estoy sentado detrás de la mesa de jurado durante diez horas, bajo las luces - envuelto en un suéter grueso (risas).

BRAVO: ¿Qué te gusta usar más en este momento? Bill: colores! En el pasado me puse un montón de negro. Pero no soy una de las siguientes tendencias de la moda y no miro lo que otros usan todo el tiempo. Lo que en absoluto no vestiría son las zapatillas que siempre lleva Mateo! (Risas) Yo nunca usaría algo así. Al igual que los pantalones cortos. Tom: Esos tampoco son lo mío, aunque tengo las piernas muy voluptuosas / erótico ... (risas) De lo contrario, me gustan mucho suéteres. Bill: ¿Te diste cuenta de que el estilo de Tom a cambiado realmente?

 BRAVO: Eso es verdad - ¿Qué pasó? Bill: Tom lentamente se pone al día con lo que yo nací! (Risas) Él aprendió esto de mí. Tom: Tienes que estar bromeando! Siempre me gustó usar pañuelos en los bolsillos de mis pantalones, y ahora estás tú usando exactamente lo mismo ... Bill: Por ahora, Tom sólo roba cosas de mi armario como gafas de sol, por ejemplo, o chaquetas. Tom: Era una chaqueta! Y tuve que cortar las mangas. Debes saber: el armario Bill es enorme y maloliente ropa de segunda mano. Encontrar una linda chaqueta era muy duro! Bill: (risas) Pero los pantalones definitivamente se han vuelto más apretados! Tom: Eso es sólo porque mi culo se hizo más grande ... (risas)

 Traducción de Freiheit 89

DSDS 2013 - REDCALL 3 + TRADUCCION 1RA PARTE

DSDS 2013 - REDCALL 3 + TRADUCCION 1RA PARTE PARTE 1 ( 4 Participantes ) (Primer participante, dice que tiene amigos quienes toman clases de canto pero que él nunca tuvo el dinero para hacerlo, solo canta desde youtube y tiene las esperanzas de que eso sea suficiente para el jurado) Participante: Es un poco triste, no hay mujeres en el jurado, porque si yo canto para mi familia, solo hay mujeres y dan su opinión. No tengo idea de cómo sería la reacción en un hombre. Casting: Participante: Mi nombre es Vincent Weiß, tengo 19 años y vengo de Eutin, en la playa, estoy haciendo mi diploma de secundaria en este momento y estoy en la clase 13. Mateo: ¿Qué playa? ¿Dónde? Participante: Baltic Sea, Scharbeutz Dieter: ¿que hacen tus padres? Participante: Vivo solo desde hace 3 años. Dieter: ¿Ya? Con 19? ¿En serio? Desde hace tres años? Te mudaste a la edad de 16 años? Participante: Sí Dieter: Pero con 16 no te puedes mudar, ¿verdad? Participante: En realidad no Dieter: Pero Participante: Bueno, lo hablé con mi mamá y ambos acordamos que sería mejor no vivir juntos. Dieter: Pero normalmente ¿te llevas bien con tu madre? Participante: Sí, pero ella estaba muy estresada y yo era su "válvula de presión", cuando ella llegaba a casa lo ponía todo sobre mí. Así que decidimos, sería mejor que vaya por mi camino y ella por el suyo. Mientras tanto nos vemos regularmente y estamos en contacto de nuevo. Dieter: ¿tienes el dinero para comprar una buena guitarra? Participante: Vendí mi Playstation Mateo: asombroso Tom: genial Dieter: Esa es una prueba, que realmente deseas esto. ¿Qué vas a cantar para nosotros? Vincent: "Halt dich an mir fest" de Revolverheld. Dieter: hazlo. (cantando) Dieter: Ok, suficiente. Si se trata de ti, todo encaja a la perfección, para mí. El carisma conjunto, como te quedas ahí, la canción, cómo cantas, qué cantas, es genial. Permanece así, no cambies nada, me gusta esto, todo es impresionante. Mateo: Eso es lo que otras personas no tienen. Entras y tiene sentido. Tiene carisma, tiene la certeza pero no es arrogante. Eres un buen tipo y estas mentalmente más adelante, la voz es impresionante. Tom: Un gran chico, un rendimiento fiable y me gustaría escuchar otra canción, pero vamos a ahorrarnos eso para el recall y ahora todos nosotros te damos un Sí. Bill: Absolutamente, sí. No hay nada que decir sobre esto. Estoy totalmente feliz de que hayas venido aquí. Dieter: veinte veces Sí. Bill: Gracias. Mateo: ¿Ya tienes un manager? Participante: ¿quieres ser tú? Mateo: Si. Participante: Bueno, hablamos sobre eso en el recall. (siguiente participante) (bailando) Mateo: aplausos! Bill: Si!. Dieter: esta sala es adecuada para ti. Bill: Exactamente! Fue genial. Tom: Ante todo una verdadera bailarina. Participante: Bueno mi nombre es Dasha, tengo 24 años y durante 2 años estudié canto clásico. Dieter: Si cantas bien tanto como bailas..entonces es el camino correcto para ser una super estrella. Bill: Si, por supuesto. Mateo: tienes buen ritmo. Participante: bailo todo tipo de cosas: ballet, jazz, baile moderno.. Dieter: ¿Ya tienes una canción? Participante: No, no, en absoluto. Dieter: Wow! ¿ y por qué estás haciendo esto? Participante: Bueno, tengo una idea muy simple: estar en el escenario y cantar y bailar! Dieter: ¿Quieres esto para ganarte la vida? Participante: ¡Por supuesto! Bueno, yo ... Me gustaría grabar discos, vídeos musicales, cinematográficos. Bill: Oh, ahora estás sin aliento a causa del baile. Participante: Sí, no sé si podré conseguir un alto vocalmente pero esta es una gran oportunidad para mí ...para demostrar que estoy en condiciones de cantar, porque esta semana voy a cumplir los 25 años, y poco a poco, a partir de ahora, debo empezar con mi carrera en la música. (sube al piano y canta) Dieter: No es bueno. (Dasha se encoge de hombros). El baile fue como un postre sabroso. Me encantó. Pero el canto fue como envenenar a los peces. Tom: pero el rendimiento fue super especial Bill: Tienes algo muy entretenido. Super! Eres toda muy divertida. Tom: ¿Tal vez te puedas realizar en el teatro? Bill: ¡Sí! Participante: ¿Como en un musical no? Dieter : En donde no canten. Bill y Tom: Si, sin canto. Dieter: ¿Mateo? Mateo: No Bill y Tom: No.. Dieter: tu carrera de cantante terminó aquí. (siguiente participante) Mateo: ay yay yay! ¿Que pasa hombre? ¿Todo bien?, ¿Como te llamas? Participante: soy Christopher, tengo 24 años, también soy llamado como el "Rey de la Fiesta". Lo más importante para mí es ir de fiesta. Para beber, celebrar y pintar la ciudad. Tom: ¿También trabajas o solo haces fiestas? Participante: No, no solo eso. En realidad soy un empleado de.. Dieter: ¿Para qué, ¿qué tienes que hacer? Participante: recibir ordenes. Dieter: ¿Qué clase de órdenes? Participante: las órdenes de procesar Dieter: Sí, pero ¿qué clase de órdenes? Participante: Sí, tenemos órdenes Dieter: ¿Para qué? Participante: Anoden Dieter: ¿Qué? Participante: Se llama Anoden Mateo: Eso suena pervertido Dieter hablando con Bill: ¿Anoden? Participante: Eso es una especie de palos, los cuales atornillas en una caja.. Mateo: Eso suena aún más pervertido. Dieter: ¿Has éxito con las mujeres durante las fiestas? Participante: definitivamente Dieter: ¿Cuántas tienes allá afuera? Participante: Alrededor de 500 (Risa de Tom) Participante: Si haces tu trabajo bien con una chica, ella habla sobre esto con otras y las otras chicas también quieren probar del néctar. Dieter: ¿500? Bill: No, no lo creo. Dieter: ¿Una tras otra? Participante: No, tú puedes hacer eso también Dieter: No, no puedo Participante: No? Tengo una foto tuya. La llevo conmigo, por todas partes. Dieter: Oh, ahora lo sé, cómo se trabaja con 500 chicas....solo dices: "conozco a Dieter, él está esperando en mi casa. ¿No quieres venir conmigo?" (risas) Participante: Me gustan las chicas rubias. Me atraen sobre todo la mujer de Polonia. Dieter: Estas 500 mujeres, ¿es la verdad o exageras? Necesita tomar una chica cada fin de semana, espera, eso significaría 10 años, eso no puede ser cierto. Participante: También tienes que considerar, que paso mucho tiempo en el "Ballermann" (isla española) por vacaciones. Y sucede, que te dan dos chicas por un día. Empiezan a beber desde la mañana. Tom: empujas a los polluelos borrachos a la carretera, ¿verdad? Dieter: Un tipo como tu, no arrastra a nadie hacia el Ballermann Participante: Ok Dieter: Por lo tanto necesitarías un martillo, un saco y una carretilla Participante: Si esa es tu opinión .. Dieter: Entonces, ¿qué quieres hacer para nosotros? Participante: Bueno, me gustaría cantar „ Schlager“. Mateo: Ok, entonces comienza. (cantando) Dieter: Bueno, sin sentido a causa del alcohol. Creo que lo sabes, vocalmente no estabas en nada. Mateo: Te creo, que entre todos los chicos borrachos tú puedes hacer la fiesta. Dieter: Sí, hacer fiesta, pero no cantando. Todos: No no no.. Participante: ¿Puedo darle el sombrero como un regalo? Dieter: Sí ... no, no no me lo pongas Bill: destruyes su peinado Mateo: las chicas polacas no son tan estúpidas como para caer en el anzuelo, no lo creo. Dieter: jamás 500. Bill: Especialmente, si él nos dijo, dos chicas borrachas en un día...agh..agh (siguiente particpante) Voz en off: Las estrellas del show "DSDS" Pietro Lombardi & Sarah Engels también alentando a los concursantes. ¿Quién será capaz de seguir sus pasos? Participante: Mi nombre es Alina Bachmann. Tengo 18 años. Yo soy de Suiza. Siempre he dicho que un día también estaré delante de Dieter Bohlen. Fui al casting junto con Manuel, mi amigo. Manuel: Es obvio debemos competir. Participante: Sí, es cierto, pero ... Manuel: ...la amistad primero. Participante: Oh, Dios! Oh, esto es genial! Oh-oh-oh! Mateo y Tom: ¡Hola! Participante: Oh, hola! Oh, Dios mío! Dieter: Me puedes llamar "Dieter"! Participante: estás de pie delante de mí! Dieter: estoy sentado. Alina: Aaaah Esto es genial! Dieter: Cuéntanos un poco sobre ti. Participante: Así, en primer lugar, genial de estar aquí. Estoy contenta por ti! Así que ... Mateo: Muchísima diversión! Tal vez deberíamos salir? ¿Cuál es su nombre? Participante: Mi nombre es Alina Bachmann, soy de Suiza. Mateo: Ah-ah-ah-ah ... Dieter: ¿Profesión? ¿Qué quieres hacer? Participante: Um-mm ... Por desgracia, he perdido mi formación. Trabajé como enfermera, y ahora estoy sirviendo en un restaurante. Dieter: ¿Por qué no trabajas en un hospital? Es muy buen trabajo. Participante: Perdí mi formación, porque empecé a hacer lo que no debí hacer. Dieter: ¿Y que hiciste? Tom: Ahora será interesante! Dieter: Sé honesta! Participante: robamos dinero de sus bolsos y sacamos el dinero de las tarjetas. Mateo: ¡Whoa! Dieter: ¿Robaste a los enfermos? Participante: Sí, y no ... Nosotros ... Dieter: Sí y no! Bueno, sí! Mateo: Pero, lo hiciste! Dieter: Directamente desde la cárcel a nuestro DSDS! Participante: Sí, sí. Dieter: Ya veo los titulares en el diario "Bild": "Los prisioneros en DSDS»! Y sabes.. creo que estas son las personas que debemos proteger porque están enfermas. Tu trabajo es cuidar de estas personas. Estas personas confían en tu profesión. Y luego estas allí para hacer lo indebido es realmente ****. Participante: Si. Mateo: Debo decir que reaccioné mal frente a alguien que hace poco fue al banco con mi tarjeta de crédito y vació mi cuenta. Participante: Si. Dieter: ¿En verdad ? Mateo: Sí, pero ya tengo mi dinero de vuelta.. Dieter: ¿Tienes el dinero? Mateo: Si. Al principio me sorprendió que haya gente así. Dieter: ¿Y cuánto dinero tomaste? Participante: Cinco mil euros. Bill: ¿Y qué se hiciste con ellos? Participante: Una fiesta y compramos un montón de cosas. Tom: ¿Una fiesta? Participante: Si. Dieter: ¿Te multaron o ..? Participante: No, porque me mostré arrepentimiento. Ahora estoy en libertad condicional durante dos años. Dieter: ¿condena condicional? Participante: Si. Mateo: ¿Sientes que aprendiste la lección? O finalmente vas a hacerlo de nuevo? Participante: ¡No! Oh, Dios! ¡Nunca más! Mi vida empezó a mejorar poco a poco. Ahora estoy en los DSDS. Oh, Dios mío! Tom: ¿Que has preparado? Participante: «Beautiful». Dieter: ¿Sólo esa? Participante: Si. (Risas) Tom: Es un tema agradable, pero complejo. ¿No? Bill: Entonces si lo has preparado, canta «Beautiful» (Cantando) Dieter: Sin duda te sabes apreciar. Alina: Si. Dieter: Y escucha con atención. Tienes un gran problema: no puedes concentrarte, llegas hacerlo solo en un verso, pero, escucha...es una canción, es necesario concentrarte en esos dos minutos y cantar de corazón. Y tienes todo para empezar a volar. Todos sus pensamientos ... piensa en todo: el sexo, lo malo o bueno, no sé acerca de Suiza, y luego Bill o ... lo que sea. Pero tienes que concentrarte en el canto. Estás muy emocionada. Si, amigo Mateo ¿qué te parece? ¿Qué vamos a hacer con ella? Mateo: Bueno, tengo que decir que, con la condición de que nuestras carteras permanecerán en nuestros bolsillos, yo diría que "sí"! Dieter: Sí, aún no puedes tomar nada. Mateo: ¡Es cierto! Bill: También diría que sí ... Creo que todo va a salir bien... Tom: estamos contentos y es un placer.. Bill: Sí, estamos muy felices. Espero que definitivamente cumplas con la seriedad necesaria. Pero contigo sin duda nos vamos a divertir, así que por supuesto, Sí. Dieter: Alina, como hemos dicho antes, no me gusta la historia del robo. Sin embargo, el material, su voz - está bien, mejor que bien, creo. Pero visualmente, y en general, necesitas un montón de trabajo en eso. Muéstranos que realmente lo deseas, y...puedes recoger tu entrada al recall. Participante: No, ¿en serio? Dieter: Si decimos que "sí", entonces consigues el pase. (la participante se va gritando de alegría) Traducción de Freiheit 89 PRONTO PARTE 2 Y 3 ....

GRUNDY-LE.DE - VENTA DE ENTRADAS PARA EL DSDS 2013!

-La pre-venta para los espectáculos comienza el 4 de febrero a las 14:30 pm horas (Alemania). - No se aceptan reservas por lo que hay un número limitado de boletos. - Los pedidos por escrito o por correo no serán contestados. -Precio: Primer Mottoshow: 30 € por entrada + 3,50 € de tarifa. - Línea de compra directa: 0221 - 9955 1444 (De Lunes a Viernes - 10:00 hrs - 18:00 hrs Alemania) - Es posible que un cliente compre sólo hasta 4 entradas. - No pueden ingresar al show menores de 14 años. http://www.grundy-le.de/ + Maren Kaiser es la afortunada ganadora de 2 entradas para el primer show de DSDS 2013 INFO: FREIHEIT 89

BRAVO.DE: VIDEO MENSAJE DE BILL Y TOM + TRADUCCION

BRAVO.DE: VIDEO MENSAJE DE BILL Y TOM + TRADUCCION Bill: "Hola a todos, somos Bill y Tom, acabamos de tener un grandioso nuevo shooting y entrevista con Bravo. Saludamos a todos los lectores y esperamos verles pronto nuevamente. Nos vemos."

#TokioHotelTour2013 FUE TT EN ITALIA Y MUNDIAL

BTK RESPUESTAS: BILL CONFIRMA NUEVO DISCO Y CONCIERTOS PARA ESTE AÑO!!

Grabaciones de voz...no puedo esperar a que ustedes chicos lo escuchen.
Rossella: Bill tienes alguna idea para el nombre del álbum? Bill: @Rossella síp! ...pero no te voy a decir aún :-)
Soffycross: estoy muy emocionada! podemos esperar conciertos de TH este año? Bill: @Soffycross oh si... 100%lunes, 14 de enero de 2013